Юмористические рассказы аркадий аверченко

Аркадий Тимофеевич Аверченко (1881—1925) — русский писатель, сатирик.

Родился 27 марта 1881 года в Севастополе в семье небогатого купца Тимофея Петровича Аверченко и Сусанны Павловны Софроновой, дочери отставного солдата с Полтавщины.

А. Т. Аверченко не получил никакого начального образования, так как ввиду плохого зрения не мог долго заниматься. Но недостаток образования со временем компенсировался природным умом.

Работать Аверченко начал рано, ещё в 15 лет. С 1896 по 1897 г. служил младшим писцом в транспортной конторе Севастополя. Продержался он там недолго, чуть больше года, и впоследствии описал этот период своей жизни в иронической «Автобиографии», а также в рассказе «О пароходных гудках»

В 1897 году Аверченко уезжает работать конторщиком в Донбасс, на Брянский рудник. На руднике он проработал четыре года, впоследствии написав несколько рассказов о тамошней жизни («Вечером», «Молния» и др).

В начале 1900-х годов он переезжает вместе с правлением рудников в Харьков, где 31 октября 1903 года в газете «Южный край» появляется его первый рассказ «Как мне пришлось застраховать жизнь». Сам же Аверченко считал своим литературным дебютом рассказ «Праведник»

В 1906—1907 он, «совершенно забросив службу», редактирует сатирические журналы «Штык» и «Меч», а в 1907 год Эти издания стали первой постоянной трибуной Аверченко, который вел почти все разделы под многочисленными псевдонимами. Но его увольняют из правления со словами: «Вы хороший человек, но ни к чёрту не годитесь». После этого, в январе 1908 года, А. Т. Аверченко уезжает в Санкт-Петербург.

Итак, в 1908 году Аверченко становится секретарём сатирического журнала «Стрекоза» (впоследствии переименованным в «Сатирикон»), в том же году — его редактором.

Аверченко многие годы с успехом работает в коллективе журнала с известными людьми — Тэффи, Сашей Чёрным, Осипом Дымовым, Н. В. Ремизовым (Ре-ми), и др. Именно там появились его самые блестящие юмористические рассказы. За время работы Аверченко в «Сатириконе», этот журнал стал необычайно популярен, по мотивам его рассказов ставились пьесы во многих театрах страны («Литейном театре», «Кривом зеркале», «Летучей мыши»). Для Аверченко работа в этом издании стала центральной вехой в творческой биографии. продолжаются начатые в Харькове поиски собственных тем, стиля, жанра. За острую политическую направленность некоторых материалов Аверченко подвергался судебному преследованию, но популярность от этого не уменьшилась.

В 1911—1912 Аверченко дважды ездит в путешествия по Европе со своими друзьями-сатириконцами (художниками А. А. Радаковым и Ремизовым). Эти путешествия послужили Аверченко богатым материалом для творчества: в 1912 году вышла его популярная книга «Экспедиция сатириконцев в Западную Европу».

А. Т. Аверченко писал также многочисленные театральные рецензии под псевдонимами Ave, Волк, Фома Опискин, Медуза-Горгона, Фальстаф и др.

После Октябрьской революции всё резко изменилось. В июле 1918 года большевики закрыли «Новый сатирикон» вместе с другими оппозиционными изданиями. Аверченко и весь коллектив журнала заняли отрицательную позицию по отношению к Советской власти. Чтобы вернуться к себе в родной Севастополь (в Крым, занятый белыми), Аверченко пришлось пройти через многочисленные передряги, в частности, пробираться через оккупированную немцами Украину.

С июля 1919 года Аверченко работал в газете «Юг» (впоследствии «Юг России»), агитируя за помощь Добровольческой армии.

15 ноября 1920 Севастополь был взят красными. За несколько дней до этого Аверченко на одном из последних пароходов уехал в Константинополь.

В Константинополе Аверченко почувствовал себя более-менее уютно, так как там в то время находилось огромное количество русских беженцев, таких же как и он.

В 1921 году в Париже опубликовал сборник памфлетов «Дюжина ножей в спину революции», где герои — дворяне, купцы, чиновники, военные, рабочие — с ностальгией вспоминают о прошлой жизни За ним последовал сборник «Дюжина портретов в формате будуар». В этом же году вышла статья Ленина «Талантливая книжка», в которой Аверченко назван «озлобленным до умопомрачения белогвардейцем», однако при этом В. И. Ленин нашел книгу «высокоталантливой».

13 апреля 1922 года Аверченко переезжает в Софию, затем в Белград.

Ни в одном из этих городов Аверченко надолго не остался, а переехал 17 июня 1922 года в Прагу на постоянное место жительства. Снимал номер в отеле «Злата гуса» на Вацлавской площади.

В Чехии Аверченко сразу приобрёл популярность; его творческие вечера пользовались шумным успехом, а многие рассказы были переведены на чешский.

Работая в известной газете «Prager Presse», Аркадий Тимофеевич написал много искромётных и остроумных рассказов, в которых всё же чувствовалась ностальгия и огромная тоска по старой России, навеки канувшей в прошлое.

В 1925 году, после операции по удалению глаза Аркадий Аверченко серьёзно заболел. 28 января его в почти бессознательном состоянии положили в клинику при Пражской городской больнице с диагнозом «ослабление сердечной мышцы, расширение аорты и склероз почек».

Похоронен Аверченко на Ольшанском кладбище в Праге.

1881-1925, РоссияАверченко Аркадий Тимофеевич родился 15 марта (27 н.с.) в Севастополе в семье купца. Получил домашнее воспитание, так как из-за плохого зрения и слабого здоровья не мог учиться в гимназии. Очень много и без разбора читал. В пятнадцать лет поступил на работу младшим писцом в транспортную контору. Через год уехал из Севастополя и стал работать конторщиком на Брянском угольном руднике, где прослужил три года. В 1900 г. переехал в Харьков.В 1903 г. в харьковской газете «Южный край» был опубликован первый рассказ Аверченко «Как мне пришлось застраховать жизнь», в котором уже чувствуется его литературный стиль. В 1906 г. он становится редактором сатирического журнала «Штык», почти полностью представленный его материалами. После закрытия этого журнала возглавляет другой журнал «Меч», – тоже вскоре закрытый.В 1907 г. переезжает в Петербург и сотрудничает в сатирическом журнале «Стрекоза», позднее преобразованном в «Сатирикон». Затем становится постоянным редактором этого популярного издания.В 1910 г. выходят сразу три книги Аверченко, сделавшие его известным всей читающей России: «Веселые устрицы», «Рассказы (юмористические)», книга 1, «Зайчики на стене», книга II. «...их автору суждено стать русским Твеном...», – проницательно заметил В. Полонский.Вышедшие в 1912 книги «Круги по воде» и «Рассказы для выздоравливающих» утвердили за автором звание «короля смеха».Февральскую революцию Аверченко встретил восторженно, но Октябрьскую – не принял. Осенью 1918 г. уезжает на юг, сотрудничает в газетах «Приазовский край» и «Юг», выступает с чтением своих рассказов, заведует литературной частью в «Доме Артиста». В это же время пишет пьесы «Лекарство от глупости» и «Игра со смертью», а в апреле 1920 г. организует свой театр «Гнездо перелетных птиц». Через полгода эмигрирует через Константинополь за рубеж; с июня 1922 г. живет в Праге, ненадолго выезжая в Германию, Польшу, Румынию, Прибалтику. Публикуется его книга «Дюжина ножей в спину революции», сборник рассказов: «Дети», «Смешное в страшном» и др.Аверченко неоднократно пользовался излюбленным им литературным приемом – еще в начале своей работы он в литературных персонажах отображал внешность и характеры своих друзей и соратников по «Сатирикону», чаще всего художников А. Радакова и Н. Ремизова, изобразив их (под псевдонимами) в «Экспедиции в Западную Европу» (в книге этой художники рисовали шаржи друг на друга). В персонажах «Подходцева», собственно, не повести, а ряда смешных, а подчас и лирических новелл с тремя «сквозными» персонажами – Подходцевым, Клинковым и Громовым, – тоже просматривается сходство с характерами и внешним обликом друзей-сатириконцев.Последняя работа Аверченко «Шутка Мецената», написана в 1923 г. в Цоппоте (ныне Сопот) и издана в Праге в 1925 г., уже после кончины писателя. Роман и веселый и грустный, пронизанный ностальгией по милой сердцу автора беззаботной богемной петербургской жизни. И снова в персонажах романа приметы самого автора и его друзей.В 1924 г. переносит операцию по удалению глаза, после которой долго не может оправиться; вскоре резко прогрессирует болезнь сердца. Скончался в Пражской городской больнице 22 января (3 марта н.с.) 1925 г. Похоронен в Праге на Ольшанском кладбище.

Аверченко Аркадий

Повести и рассказы

Автобиография

Еще за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет. Это само по себе пустячное указание я делаю лишь потому, что желаю опередить на четверть часа всех других замечательных людей, жизнь которых с утомительным однообразием описывалась непременно с момента рождения. Ну, вот.

Когда акушерка преподнесла меня отцу, он с видом знатока осмотрел то, что я из себя представлял, и воскликнул:

Держу пари на золотой, что это мальчишка!

«Старая лисица!» - подумал я, внутренне усмехнувшись, - «ты играешь наверняка».

С этого разговора и началось наше знакомство, а потом и дружба.

Из скромности я остерегусь указать на тот факт, что в день моего рождения звонили в колокола и было всеобщее народное ликование. Злые языки связывали это ликование с каким-то большим праздником, совпавшим с днем моего появления на свет, но я до сих пор не понимаю, при чем здесь еще какой-то праздник?

Приглядевшись к окружающему, я решил, что мне нужно первым долгом вырасти. Я исполнял это с таким тщанием, что к восьми годам увидел однажды отца берущим меня за руку. Конечно, и до этого отец неоднократно брал меня за указанную конечность, но предыдущие попытки являлись не более как реальными симптомами отеческой ласки. В настоящем же случае он, кроме того, нахлобучил на головы себе и мне по шляпе - и мы вышли на улицу.

Куда это нас черти несут? - спросил я с прямизной, всегда меня отличавшей.

Тебе надо учиться.

Очень нужно! Не хочу учиться.

Чтобы отвязаться, я сказал первое, что пришло в голову:

Я болен.

Что у тебя болит?

Я перебрал на память все свои органы и выбрал самый нежный:

Гм… Пойдем к доктору.

Когда мы явились к доктору, я наткнулся на него, на его пациента и свалил маленький столик.

Ты, мальчик, ничего решительно не видишь?

Ничего, - ответил я, утаив хвост фразы, который докончил в уме: «…хорошего в ученьи».

Так я и не занимался науками.

* * *

Легенда о том, что я мальчик больной, хилый, который не может учиться, росла и укреплялась, и больше всего заботился об этом я сам.

Отец мой, будучи по профессии купцом, не обращал на меня никакого внимания, так как по горло был занят хлопотами и планами, каким бы образом поскорее разориться? Это было мечтой его жизни, и нужно отдать ему полную справедливость - добрый старик достиг своих стремлений самым безукоризненным образом. Он это сделал при соучастии целой плеяды воров, которые обворовывали его магазин, покупателей, которые брали исключительно и планомерно в долг, и пожаров, испепелявших те из отцовских товаров, которые не были растащены ворами и покупателями.

Воры, пожары и покупатели долгое время стояли стеной между мной и отцом, и я так и остался бы неграмотным, если бы старшим сестрам не пришла в голову забавная, сулившая им массу новых ощущений мысль: заняться моим образованием. Очевидно, я представлял из себя лакомый кусочек, так как из-за весьма сомнительного удовольствия осветить мой ленивый мозг светом знания сестры не только спорили, но однажды даже вступили врукопашную, и результат схватки - вывихнутый палец - нисколько не охладил преподавательского пыла старшей сестры Любы.

Так, - на фоне родственной заботливости, любви, пожаров, воров и покупателей - совершался мой рост и развивалось сознательное отношение к окружающему.

* * *

Когда мне исполнилось 15 лет, отец, с сожалением распростившийся с ворами, покупателями и пожарами, однажды сказал мне:

Надо тебе служить.

Да я не умею, - возразил я, по своему обыкновению выбирая такую позицию, которая могла гарантировать мне полный и безмятежный покой.

Вздор! - возразил отец. - Сережа Зельцер не старше тебя, а он уже служит!

Этот Сережа был самым большим кошмаром моей юности. Чистенький, аккуратный немчик, наш сосед по дому, Сережа с самого раннего возраста ставился мне в пример, как образец выдержанности, трудолюбия и аккуратности.

Посмотри на Сережу, - говорила печально мать, - Мальчик служит, заслуживает любовь начальства, умеет поговорить, в обществе держится свободно, на гитаре играет, поет… А ты?

Обескураженный этими упреками, я немедленно подходил к гитаре, висевшей на стене, дергал струну, начинал визжать пронзительным голосом какую-то неведомую песню, старался «держаться свободнее», шаркая ногами по стенам, во все это было слабо, все было второго сорта. Сережа оставался недосягаем!

Сережа служит, а ты еще не служишь… - упрекнул меня отец.

Сережа, может быть, дома лягушек ест, - возразил я, подумав. - Так и мне прикажете?

Прикажу, если понадобится! - гаркнул отец, стуча кулаком по столу. Черт возьми! Я сделаю из тебя шелкового!

Как человек со вкусом, отец из всех материй предпочитал шелк, и другой материал для меня казался ему неподходящий.

* * *

Помню первый день моей службы, которую я должен был начать в какой-то сонной транспортной конторе по перевозке кладей.

Я забрался туда чуть ли не в восемь часов утра и застал только одного человека в жилете без пиджака, очень приветливого и скромного.

«Это, наверное, и есть главный агент», - подумал я.

Здравствуйте! - сказал я, крепко пожимая ему руку - Как делишки?

Ничего себе. Садитесь, поболтаем!

Мы дружески закурили папиросы, и я завел дипломатичный разговор о своей будущей карьере, рассказав о себе всю подноготную.

Ты что же, болван, до сих пор даже пыли не стер?!

Тот, в ком я подозревал главного агента, с криком испуга вскочил и схватился за пыльную тряпку. Начальнический голос вновь пришедшего молодого человека убедил меня, что я имею дело с самим главным агентом.

Здравствуйте, - сказал я - Как живете-можете? (Общительность и светскость по Сереже Зельцеру.)

Ничего, - сказал молодой господин. - Вы наш новый служащий? Ого! Очень рад!

Мы дружески разговорились и даже не заметили, как в контору вошел человек средних лет, схвативший молодого господина за плечо и резко крикнувший во все горло:

Так-то вы, дьявольский дармоед, заготовляете реестра? Выгоню я вас, если будете лодырничать!

Господин, принятый мною за главного агента, побледнел, опустил печально голову и побрел за свой стол. А главный агент опустился в кресло, откинулся на спинку и стал преважно расспрашивать меня о моих талантах и способностях.

«Дурак я, - думал я про себя - Как я мог не разобрать раньше, что за птицы мои предыдущие собеседники. Вот этот начальник - так начальник! Сразу уж видно!»

В это время в передней послышалась возня.

Посмотрите, кто там? - попросил меня главный агент.

Я выглянул в переднюю и успокоительно сообщил:

Какой-то плюгавый старичишка стягивает пальто.

Плюгавый старичишка вошел и закричал:

Десятый час, а никто из вас ни черта не делает!! Будет ли когда-нибудь этому конец?!

Предыдущий важный начальник подскочил в кресле, как мяч, а молодой господин, названный им до того «лодырем», предупредительно сообщил мне на ухо:

Главный агент притащился.

Так я начал свою службу.

* * *

Прослужил я год, все время самым постыдным образом плетясь в хвосте Сережи Зельцера. Этот юноша получал 25 рублей в месяц, когда я получал 15, а когда и я дослужился до 25 рублей - ему дали 40. Ненавидел я его, как какого-то отвратительного, вымытого душистым мылом паука…

Шестнадцати лет я расстался со своей сонной транспортной конторой и уехал из Севастополя (забыл сказать - это моя родина) на какие-то каменноугольные рудники. Это место было наименее для меня подходящим, и потому, вероятно, я и очутился там по совету своего опытного в житейских передрягах отца…

Это был самый грязный и глухой рудник в свете. Между осенью и другими временами года разница заключалась лишь в том, что осенью грязь была там выше колен, а в другое время - ниже.

И все обитатели этого места пили, как сапожники, и я пил не хуже других. Население было такое небольшое, что одно лицо имело целую уйму должностей и занятий. Повар Кузьма был в то же время и подрядчиком и попечителем рудничной школы, фельдшер был акушеркой, а когда я впервые пришел к известнейшему в тех краях парикмахеру, жена его просила меня немного обождать, так как супруг ее пошел вставлять кому-то стекла, выбитые шахтерами в прошлую ночь.

Эти шахтеры (углекопы) казались мне тоже престранным народом: будучи, большей частью, беглыми с каторги, паспортов они не имели, и отсутствие этой непременной принадлежности российского гражданина заливали с горестным видом и отчаянием в душе - целым морем водки.


Издательство: Терра, Республика
Аркадий Аверченко
Год выпуска: 1999-2000
Жанр: Классическая проза, юмор и сатира
Формат: FB2,EPUB,MOBI,DOCX
Качество eBook (изначально компьютерное)
Язык: Русский
Размер 18.6 Мб

Описание: Аркадий Тимофеевич Аверченко (1881 - 1925) - Известный русский писатель, сатирик, драматург и театральный критик, редактор журналов "Сатирикон" и "Новый Сатирикон", в эмиграции. Большой мастер политической сатиры. Классик современной русской литературы.
Подробнее

Современники называли его "Рыцарем Улыбки". Таланту Аверченко было подвластно все: от мягкого юмора до жесткой сатиры, от забавных и безобидных бытовых зарисовок до острых политических памфлетов.
Родился 15 (27) марта 1881 года, в городе Севастополь, Крымский полуостров, Российская империя, в небогатой и многодетной малоросской купеческой семье, владельца магазина. Аркадий так и не получил никакого начального образования, так как ввиду плохого зрения и слабого здоровья, не мог долго заниматься. Но недостаток образования со временем компенсировался природным умом. Работать он начал рано, ещё в 15 лет - мелким клерком и писцом в различных конторах, а затем сотрудником и редактором второстепенных журналов.
Первый рассказ писателя, «Уменье жить», был опубликован в 1902 году, в харьковском журнале «Одуванчик». Аверченко публикует в периодике очерки, фельетоны и юморески.
В 1908 году, группа молодых сотрудников еженедельного юмористического журнала «Стрекоза» решает издавать новый журнал «Сатирикон», секретарём, а вскоре и редактором которого, становится А.Т. Аверченко. Аверченко многие годы с успехом работает в коллективе журнала с известными людьми - Надеждой Тэффи, Сашей Чёрным, Осипом Дымовым, Н.В. Ремизовым (Ре-ми) и др. Именно там появились его самые блестящие юмористические рассказы. За время его работы в «Сатириконе», этот журнал стал необычайно популярен, по мотивам его рассказов ставились пьесы во многих театрах России.
В 1911-1912 гг, Аверченко дважды ездит в путешествия по Европе со своими друзьями-сатириконцами. Эти путешествия послужили ему богатым материалом для творчества: в 1912 году, вышла его популярная книга «Экспедиция сатириконцев в Западную Европу». А. Аверченко писал также многочисленные театральные рецензии под различными псевдонимами.
В июле 1918 года, большевики закрыли «Новый сатирикон» вместе с другими оппозиционными изданиями. Аверченко и весь коллектив журнала заняли отрицательную позицию по отношению к советской власти. С июля 1919 года, работал в газете «Юг» (впоследствии «Юг России»), агитируя за помощь Добровольческой армии. В середине ноября 1920 года, за несколько дней до взятия Севастополя красными, Аркадий Тимофеевич, на одном из последних пароходов, уехал из Крыма в Константинополь, а в 1922 году, на ПМЖ в Прагу, где снимал номер в отеле «Злата гуса».
В Чехии Аверченко сразу приобрёл популярность; его творческие вечера пользовались шумным успехом, а многие рассказы были переведены на чешский.
Работая в известной газете «Prager Presse», он написал много искромётных и остроумных рассказов, в которых всё же чувствовалась ностальгия и сильнейшая тоска по старой России, навеки канувшей в прошлое. Он никогда не был женат и не имел детей.
В 1925 году, после операции по удалению глаза Аркадий Аверченко серьёзно заболел. И 28 января 1925 года, его в бессознательном состоянии положили в клинику при Пражской городской больнице с диагнозом «ослабление сердечной мышцы, расширение аорты и склероз почек». Спасти его не смогли, и утром 12 марта 1925 года, он умер на 44-м году жизни. Похоронен Аверченко на Ольшанском кладбище в Праге.
Ещё при жизни его сравнивали с заокеанскими юмористами Марком Твеном и О`Генри, а простая читающая публика жаловала А.Т. Аверченко титулом «короля смеха». И сегодня его произведения, наряду с юмористическими рассказами Тэффи и др. авторов начала XX века, пользуются большой популярностью у самого широкого круга читателей. некторые его произведения были экранизированы.

Том 2. Круги по воде
Во второй том сочинений А.Аверченко входят: третья книга сборника «Рассказы (юмористические)» (1911), «Новая история» (из «Всеобщей истории, обработанной „Сатириконом“») (1910), «Экспедиция в Западную Европу сатириконцев» (1911) и один из лучших сборников рассказов писателя «Круги по воде» (1912).

Том 3. Черным по белому
В третий том сочинений А. Аверченко вошли сборники «Рассказы для выздоравливающих» (1912), «Чёрным по белому» (1913), «О хороших, в сущности, людях» (1914), а также рассказы из «Дешевой юмористической библиотеки „Сатирикона“» и «Нового Сатирикона» (1910–1914). Значительная часть рассказов, входящих в том, печатается в нашей стране впервые после 1917 года.

Том 4. Сорные травы
В четвертый том сочинений А. Аверченко вошли сборники произведений, впервые опубликованные в 1914–1917 гг.: «Сорные травы» (1914), «Записки театральной крысы», «Волчьи ямы», «Шалуны и ротозеи» (1915), «Позолоченные пилюли» (1916), «О маленьких - для больших» (1916), «Синее с золотом» (1917).

Том 5. Чудеса в решете
В пятый том сочинений А. Аверченко включены рассказы из сборников «Караси и щуки» (1917), «Оккультные науки» (1917), «Чудеса в решете» (191, «Нечистая сила» (1920), «Дети» (1922), «Кипящий котел» (1922). В том также вошла повесть «Подходцев и двое других» (1917) и самая знаменитая книга эмигрантского периода творчества Аверченко «Дюжина ножей в спину революции» (1921).

Том 6. Отдых на крапиве
В шестой том сочинений А.Аверченко включены произведения, изданные в 1923–1925 гг. в сборниках: «Смешное в страшном» (1923), «Записки Простодушного. „Я в Европе“» (1923), «Отдых на крапиве» (1924), «Рассказы циника» (1925) и единственный роман писателя «Шутка Мецената», написанный в 1923 году и опубликованный посмертно, в 1925 году

: По заголовку Самые новые Самые старые

Скачать книгу (размер 230Kb , формат fb2) Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: Дореформенное издание сборника рассказов издательства «Дешевая юмористическая библиотека журнала „Новый Сатирикон“», 1914 г.

Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: Дореформенное издание книги «Экспедиція въ Западную Европу Сатириконцевъ: Южакина, Сандерса, Мифасова и Крысакова». Обложка работы художника А. Юнгера. Типографія журнала «Сатириконъ» М. Г. Корнфельда, СПБ., Бассейная, 3.

Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: «Королем смеха», «Рыцарем улыбки» называли современники Аркадия Аверченко, проза писателя была очень популярна при жизни автора. Несмотря на то что А. Аверченко стоял на антимонархических позициях, считая, что до революции «вся Россия была больна» и Февральскую революцию принял, - Октябрьскую революцию 1917 года считал разрушающей традиции, ведущей к …

Скачать книгу (размер 484Kb , формат fb2) Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: То, что у врачей юмор немного специфичный и смахивает на черный, самих врачей нисколько не смущает. В этой книге собраны самые смешные и циничные врачебные байки и анекдоты за всю историю человечества. Бонус - рассказ от создателя проекта про …

Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) - русский писатель, журналист, редактор журнала «Сатирикон», один из самых известных сатириков начала XX века. В книгу вошел авторский сборник «Рассказы для выздоравливающих», наполненный «шумом, весельем, беззаботностью, бодростью и молодой дерзновенной силой».

Скачать книгу (размер 3478Kb , формат fb2) Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: В сборник вошли произведения известных русских писателей начала XX века: Тэффи (Надежды Лохвицкой), Аркадия Аверченко, Исаака Бабеля и Даниила Хармса, а также «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом“».

Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) – русский писатель, журналист, редактор журнала «Сатирикон», один из самых известных сатириков начала XX века. В книгу вошел авторский сборник «Черным по белому». Аверченко рисует в нем замечательную галерею образов русской жизни. Образов острых и смешных, иногда нелепых, иногда вызывающих сочувствие, но …

Жанр: , Язык: ru Аннотация: Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) – русский писатель, журналист, редактор журнала «Сатирикон», один из самых известных сатириков начала XX века. В книгу вошел авторский сборник «Рассказы для выздоравливающих», наполненный «шумом, весельем, беззаботностью, бодростью и молодой дерзновенной силой».

Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: «… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь. – Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …»

Жанр: Юмористическая проза, Язык: ru Аннотация: «… Но с полдороги случилось маленькое происшествие: мрачный, сонный парень молниеносно сошел с ума… Ни с того, ни с сего он вдруг почувствовал прилив нечеловеческой энергии: привстал на козлах, свистнул, гикнул и принялся хлестать кнутом лошадей с таким бешенством и яростью, будто собирался убить их. Обезумевшие …

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: