Должностные инструкции слесарь монтажник по башенным кранам. Инструкция по охране труда для монтажника строительных машин и механизмов. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

1. Общие положения.

1. Работа по монтажу грузоподъемных кранов должна выполняться в соответствии с инструкцией по монтажу и демонтажу крана. Отступления от технологической инструкции монтажа и демонтажа не допускаются.

2. К работе по монтажу и демонтажу грузоподъемных кранов допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование и признанные годными для работы в качестве верхолазов, обученные производству этих работ и прошедшие проверку знаний.

3. Монтаж и демонтаж грузоподъемных кранов разрешается выполнять только под надзором механика, отвечающего за соблюдение технологии монтажа и демонтажа крана и соблюдения правил техники безопасности.

4. Верхолаз должен иметь при себе испытанный предохранительный пояс и постоянно пользоваться им при работе на высоте более 1,3 м от земли. Верхолаз без предохранительного пояса к работе не допускается, а при нарушении правил пользования им, привлекается к дисциплинарной ответственности.

2. Требования безопасности перед началом работы.

1. До начала работы необходимо проверить состояние спецодежды, предохранительного пояса и других предохранительных приспособлений.

2. Верхолаз должен быть ознакомлен с характером предстоящей работы и возможными опасностями при ее выполнении.

3. Необходимо оградить место монтажа, вывесить предупредительные знаки, не допускать в опасной зоне нахождения посторонних людей. При работе в ночное время осветить рабочее место и вывесить предупредительные световые знаки.

4. При монтаже крана необходимо проверить наличие заземления подкранового пути.

3 3. Требования безопасности при производстве работ.

1. Верхолаз обязан работать в выданной ему спецодежде. Костюм должен быть тщательно заправлен и не должен иметь свисающих концов.

2. При подъеме, спуске и передвижении по крану обе руки верхолаза должны быть свободны, инструмент должен находиться в сумке, надетой через плечо. Сбрасывать инструмент или оставлять его на высоте запрещается. При необходимости опускания инструмента или деталей пользоваться веревкой.

3. Запрещается работать неисправным инструментом. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек, во избежание срыва ключей не допускается затягивать болты и гайки с помощью подложенных под губки ключей пластин или других предметов. Запрещается удлинять рукоятки ключей отрезками труб или другими ключами.

4. Для проверки совпадения болтовых отверстий следует пользоваться оправкой или ломиком. Проверка совпадения отверстий пальцами запрещается.

5. При монтаже и демонтаже грузоподъемного крана запрещается:

Находиться на поднимаемых или опускаемых конструкциях;

Находиться под поднимаемым или опускаемым грузом;

Поднимать или опускать груз при выпадении каната из ручья блока или при заедании полиспаста;

Оставлять на продолжительное время поднятые грузы;

Ослаблять канат, поддерживающий конструкцию крана до полного ее закрепления;

Крепить отдельные элементы монтируемых конструкций неполным количеством болтов;

Сбрасывать с высоты какие-либо предметы;

Производить в зоне монтажа крана работы, не относящиеся к монтажу;

Допускать к месту работы лиц, не связанных с монтажом.

6. Управление краном при производстве монтажных работ должно поручаться лицу, имеющему удостоверение на право управление краном.

7. При подъеме, спуске и перемещении монтируемых или демонтируемых конструкций, осуществляемых с помощью крана, необходимо выполнять все правила безопасности при работе крана.

8. Верхолазу запрещается находиться в непосредственной близости от конструкции и около места ее крапления в момент подъема конструкции. Подходить к конструкции разрешается только после окончания ее подъема.

9. При производстве запасовок или распасовок полиспастов на высоте должны быть приняты меры против самопроизвольного угона каната.

10. Работать следует только с исправным канатом, предварительно проверенным механиком, ответственным за производство работ.

11. Канат необходимо тщательно предохранять от соприкосновения с электропроводом и с острыми режущими гранями.

12. При перемещении, разматывании и сматывании канатов необходимо принимать меры против образования на канате петель, заломов, перекруток.

13. При подъеме и опускании конструкций стреловым краном он должен устанавливаться на ровной площадке.

14. При работе стрелового крана запрещается:

Находиться в зоне действия стрелы;

Подтаскивать груз крючком при косом натяжении канатов; оставлять груз на весу, производить под ним работу;

Поправлять стропы на висящем грузе.

15. Монтажные работы выполнять ночью разрешается только в особых случаях. Спуск или подъем башни башенного крана в ночное время запрещается.

16. При гололедице рабочая площадка должна быть посыпана песком, конструкции крана очищены ото льда и снега, строповой канат не должен быть обледененным.

17. Работы на высоте по монтажу и демонтажу кранов необходимо прекращать в следующих случаях:

При гололедице;

При ветре свыше 3 баллов;

В ночное время, при грозе и тумане;

При температуре воздуха ниже 20 градусов мороза.

18. Все электромонтажные работы при монтаже и демонтаже крана должен выполнять только электрослесарь.

19. Запрещается одновременно производить работы в двух ярусах по одной вертикали при отсутствии между ними защитных устройств, предохраняющих от падения случайных предметов.

20. Верхолазы, работая на высоте, обязаны:

Выполнять указания руководителя работ по закреплению предохранительных поясов;

Инструменты и детали переносить в сумке;

При необходимости опускать детали или инструмент только при помощи веревки.

21. Опробование смонтированного крана должно выполняться только под наблюдением механика.

22. Первоначальное опробование производится в холостую, без нагрузки.

23. Перед пуском смонтированного крана необходимо:

Убрать с него все такелажные приспособления, инструменты, детали;

Убедиться в устойчивости крана;

Удалить людей с подкранового пути.

24. Перед испытанием с нагрузкой необходимо опробовать все механизмы, их взаимодействие, проверить электрическую часть. Устранять недостатки можно только после остановки крана, выключения рубильника и установки предупредительных знаков.

4. Требования безопасности после окончания работ.

1. Выключить из сети электроинструмент, после полной его остановки, почистить.

2. Убедиться в отсутствии незакрепленных элементов грузоподъемного механизма, который монтируется.

3. Собрать инструменты и приспособления.

4. Снять спецодежду, спецобувь и привести их в порядок.

5. Помыть руки и лицо от остатков масла, грязи и т. п..

6. Выключить в бытовом помещении все электроприборы и передать их механику.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

1. Аварийные ситуации могут возникать под действием неблагоприятных атмосферных условий, а также производственного характера, в результате нарушения стойкости конструкций, падения материалов, выхода из строя энергетических коммуникаций и механизмов.

2. В процессе эксплуатации к производственным авариям и несчастным случаям приводят следующие причины:

Установка крана в опасной зоне;

Ненадежная установка крана на рабочем месте;

Работа с неисправными тормозами;

Отсутствие ограждения привода механизма;

Ненадежное крепление тросов;

Допуск к работе необученных работников; работа без средств индивидуальной защиты.

3. При возникновении аварийных ситуаций необходимо немедленно остановить работу, принять меры по эвакуации людей из опасной зоны и спасению материальных ценностей. При необходимости выключить технологическое
оборудование от электросети.

4. При поражении электрическим током, прежде всего, освободить потерпевшего от его воздействия. Выключить рубильник или выкрутить пробки. Если это не возможно, вытянуть провод сухой палкой и вытащить пострадавшего, используя при этом диэлектрические перчатки или подручные изолирующие средства: сухую тряпку, палку, доску и т. п.

5. Если обстановка после аварии или несчастного случая не угрожает жизни и здоровью остальных работников, то обстановку следует сохранить такой, какая она была на момент происшествия.

6. При возникновении пожара необходимо:

Срочно сообщить о возгорании пожарную часть по телефону 01;

Тушение электрооборудования проводить с помощью углекислотных и порошковых огнетушителей только после отключения его от электросети;

Организовать встречу пожарных машин и информировать пожарников о местонахождение гидрантов, колодцев и других средств пожаротушения.

7. Про аварийные ситуации и несчастные случаи необходимо срочно сообщить руководителю работ.

Инструкцию по охране труда разработал.

Согласовано: Специалист службы охраны труда.

Правила по технике безопасности для слесарей-монтажников


Общие положения

1. Работа по монтажу башенных кранов должна выполняться в соответствии с инструкцией по монтажу и демонтажу крана. Отступления от технологической инструкции монтажа и демонтажа не допускаются.
2. К работе по монтажу и демонтажу башенных кранов могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и признанные годными для работы в качестве верхолазов.
3. Допущенные к монтажным работам рабочие должны быть обучены производству этих работ, сдать экзамен квалификационной комиссии и иметь удостоверение на право работ.
4. Работу по монтажу и демонтажу башенных кранов на высоте необходимо прекращать в следующих случаях:
а) при гололедице;
б) при ветре свыше трех баллов;
в) в ночное время, грозу и туман;
г) при температуре воздуха зимой ниже минус 20° С.
5.Монтаж и демонтаж башенного крана выполнять только под надзором представителя технического персонала (участкового механика или прораба), отвечающего за соблюдение установленной технологии монтажа и демонтажа крана и соблюдения правил по технике безопасности.
6. Руководитель работ должен провести соответствующий инструктаж со всеми рабочими других организаций, участвующими в монтажных работах (машинистами автокранов, шоферами автомашин) независимо от их опытности, ознакомить их с особенностями той работы, которую они будут выполнять.
Инструктаж необходимо оформить записями в журнале инструктажа.
7. Верхолаз обязан работать в выданной ему спецодежде. Костюм верхолаза должен быть тщательно заправлен и не иметь свисающих пол и концов.
8. Верхолаз должен иметь при себе испытанный (с биркой, удостоверяющей, что пояс прошел испытание) предохранительный пояс и постоянно пользоваться им во время работы на высоте 1,5 м и более от земли.
9. Верхолаз без предохранительного пояса к работе не допускается, а при нарушении правил пользования предохранительным поясом подвергается административному взысканию.
10. До начала работы бригадир монтажной бригады должен проверить состояние спецодежды, предохранительного пояса и других предохранительных приспособлений; ознакомить верхолаза с характером предстоящей работы; указать на возможные опасности при выполнении задания.
11. При подъеме, спуске и передвижении по крану обе руки верхолаза должны быть свободны, инструмент должен находиться в сумке, надетой через плечо. Сбрасывать инструмент или оставлять его на высоте запрещается. При необходимости опускания деталей или инструмента следует пользоваться веревкой.
12. Верхолаз не имеет права работать неисправным инструментом. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек; во избежание срыва ключей не допускается затягивать болты и гайки с помощью подложенных под губки ключей пластинок или каких-либо предметов. Запрещается удлинять рукоятки ключей отрезками труб или другим ключом.
13. Для проверки совпадения болтовых отверстий следует пользоваться оправкой или ломиком. Проверка совпадения отверстий пальцем запрещается.

При монтаже или демонтаже башенного крана воспрещается

1. Поднимать и опускать людей при помощи крана, а также находиться на поднимаемых или опускаемых конструкциях;
2. Находиться под поднимаемым или опускаемым грузом;
3. Поднимать или опускать груз при заедании полиспаста или выпадении каната из ручья блока;
4. Оставлять на весу (на крюке) на продолжительное время поднятые грузы;
5. Ослаблять канат, поддерживающий установленный груз до полного укрепления его на месте монтажа.
6. Крепить при сборке отдельные элементы монтируемых конструкций неполным количеством болтов.
7. Сбрасывать с высоты какие бы то ни было предметы.
8. Монтировать кран у котлована с неукрепленными откосами.
9. Во время монтажа или демонтажа крана делать в зоне монтажа какие-либо другие работы, не относящиеся непосредственно к монтажу, допускать к месту работы лиц, не связанных с монтажом.

Обязанности монтажной бригады во время работы

1. Оградить место монтажа, вывесить предупредительные надписи «Проход закрыт», «Опасная зона», «Не стой под грузом». Не допускать посторонних лиц в зону монтажа. При работе в ночное время осветить рабочее место и вывесить световые предупредительные сигналы.
2. Управление механизмами Крана при производстве монтажных работ должно поручаться лицу из состава бригады монтажников, имеющему удостоверение на право управления краном. Сигналы должны подаваться только по установленному распорядку. Подача сигналов голосом воспрещается.
3. При подъеме, спуске и перемещении монтируемых или демонтируемых конструкций, осуществляемом с помощью крана, необходимо соблюдать все правила техники безопасности при работе на кране.
4. Верхолазу запрещается находиться в непосредственной близости от элемента конструкции, а также около места ее крепления в момент подъема элемента. Подходить к элементу конструкции разрешается только после окончания подъема его до требуемой высоты.
5. При производстве запасовок или распасовок полиспастов на высоте должны быть приняты меры против самопроизвольного угона каната.
6. Работать надлежит только с исправным канатом, предварительно проверенным механиком или прорабом монтажного участка.
7. Канат необходимо тщательно предохранять от соприкосновения с острыми режущими гранями конструкции и электропроводами.
8. При перемещении, разматывании и сматывании канатов необходимо принимать меры против образования на канате петель, заломов и перекруток.
9. При подъеме и опускании башни автокраном, последний должен устанавливаться на ровной площадке на выносные опоры.
ТО.

При работе автокраном воспрещается:
а) находиться в зоне действия стрелы;
б) подтаскивать груз крюком при косом натяжении канатов;
в) оставлять груз приподнятым, производить под ним
работу или поправлять на весу стропы.
11. При работе в ночное время площадка, где ведутся погрузочные работы, должна быть хорошо освещена. Монтажные работы выполнять ночью разрешается только в особых случаях. Спуск или подъем башни в ночное время воспрещается.
12. При гололедице рабочая площадка должна быть посыпана песком, конструкции крана очищены от снега и льда, строповый канат не должен быть обледенелым во избежание соскальзывания.
13. При монтаже крана необходимо проверить наличие заземления подкранового пути.
14. На концах рельсовых путей кранов должны быть установлены надежные тупиковые упоры.
15. Все электромонтажные работы должен выполнять только электрик.
16. Рабочие - верхолазы, работая на высоте обязаны:
а) точно выполнять указания руководителя работ по закреплению предохранительных поясов за надежные эле-менты конструкций;
б) инструменты и детали держать в сумке;
в) при необходимости детали, оборудование или инструмент спускать сверху при помощи веревки.
17. Воспрещается одновременные работы в двух ярусах по одной вертикали при отсутствии между ними сплошного настила или других устройств, предохраняющих работающих внизу.

Обязанности монтажной бригады при опробовании смонтированного крана:

1. Опробование смонтированного башенного крана должно выполняться только под наблюдением инженерно-технического персонала.
2. Первоначальное опробование проводится без нагрузки (вхолостую).
3. Перед пуском смонтированного крана необходимо:
а) убрать с него все такелажные приспособления, инструменты, незакрепленные детали и оборудование;
б) убедиться в устойчивости крана (противовесы, захваты и т. п.);
в) удалить людей с подкранового пути.
4. Перед испытанием под нагрузкой необходимо опробовать все механизмы, их взаимодействие, проверить электрическую часть. Устранять недостатки необходимо только после остановки смонтированного крана, выключения рубильника и выставления предупредительных надписей: «Не включать», «Работают люди».

К атегория: - Cтроительные башенные краны серии КБ

\Типовая должностная инструкция Монтажника строительных машин и механизмов 5-го разряда

Должностная инструкция Монтажника строительных машин и механизмов 5-го разряда

Должность : Монтажник строительных машин и механизмов 5-го разряда
Подразделение: _________________________

1. Общие положения:

    Подчиненность:
  • Монтажник строительных машин и механизмов 5-го разряда непосредственно подчиняется........................
  • Монтажник строительных машин и механизмов 5-го разряда выполняет указания....................................................

  • (указания этих работников вы выполняются только в том случае, если они не противоречат указаниям непосредственного руководителя).

    Замещение:

  • Монтажник строительных машин и механизмов 5-го разряда замещает.................................................................................
  • Монтажника строительных машин и механизмов 5-го разряда замещает...............................................................................
  • Прием и освобождение от должности:
    Монтажник строительных машин и механизмов назначается на должность и освобождается от должности руководителем отдела по согласованию с руководителем подразделения.

2. Требования к квалификации:
    Должен знать:
  • способы выполнения сложных работ при монтаже и демонтаже строительных машин (башенных кранов грузоподъемностью до 3 т, мачтовых подъемников, передвижных строительных кранов, бетоносмесителей, растворосмесителей с объемом замеса до 750 л, моечко-сортировочных барабанов, камнедробильных установок, грохотов, дробилок, станков для правки, резки, гнутья круглой стали). Способы балансировки, центровки, выверки и регулировки монтируемого оборудования и частей машин и механизмов. Технические требования и допуски, предъявляемые к монтажу машин и механизмов, Правила сдачи в эксплуатацию. Конструкцию различных грузоподъемных механизмов и такелажных средств, правила и способы строповки тяжеловесных грузов при их перемещении. Способы определения центра тяжести поднимаемых и перемещаемых элементов и узлов строительных машин и механизмов. Правила подбора и испытания тросов, канатов, цепей и специальных приспособлений в зависимости от веса, габаритов и конфигурации груза.
3. Должностные обязанности:
  • Выполнение сложных работ при монтаже и демонтаже строительных машин и механизмов.
стр. 1 Должностная инструкция Монтажник строительных машин и механизмов
стр. 2 Должностная инструкция Монтажник строительных машин и механизмов

4. Права

  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Монтажник строительных машин и механизмов имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
5. Ответственность
  • Монтажник строительных машин и механизмов несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Монтажник строительных машин и механизмов несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Монтажник строительных машин и механизмов ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Монтажник строительных машин и механизмов несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Монтажник строительных машин и механизмов несет ответственность за причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Монтажник строительных машин и механизмов несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Монтажник строительных машин и механизмов несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.
Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с (наименование, номер и дата документа)

Руководитель структурного

УТВЕРЖДАЮ:

________________________

[Наименование должности]

________________________

________________________

[Наименование организации]

________________/[Ф.И.О.]/

«____» ____________ 20__ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее - Компания).

1.2. Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда отвечает за:

  • своевременное и качественное выполнение им задач по предназначению;
  • соблюдение исполнительской и трудовой дисциплины;
  • соблюдение мер безопасности труда, поддержание порядка, выполнение правил пожарной безопасности на порученном ему участке работы (рабочем месте).

1.5. На должность монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы не менее 1 года.

1.6. В практической деятельности монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда должен знать:

  • правила выполнения работ при монтаже и демонтаже строительных машин (башенных кранов грузоподъемностью свыше 5 тонн, дробильно-сортировочных установок);
  • способы регулирования и наладки монтируемых строительных машин и механизмов, правила опробования их при вводе в эксплуатацию.

1.8. В период временного отсутствия монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда осуществляет следующие трудовые функции:

2.1. Сборка и установка опорно-ходовой части крана на рельсы подкранового пути.

2.2. Сборка башни крана и соединение ее с опорно-ходовой частью; подъем башни в вертикальное положение; опускание башни из вертикального положения на инвентарные козлы с откреплением от опорно-ходовой части; присоединение головки к башне.

2.3. Подъем и присоединение противовесной консоли.

2.4. Закрепление и открепление балласта на противовесной консоли.

2.5. Подъем и закрепление стрелы на башне крана в рабочем положении; отсоединение стрелы от башни.

2.6. Опускание стрелы из рабочего положения.

2.7. Разборка и снятие опорно-ходовой части крана с рельсов подкрановых путей.

2.8. Установка башенных кранов буксирным автомобилем между рельсами подкранового пути.

2.9. Установка монтажной опоры под башню крана.

2.10. Открепление и выкатывание подкатной тележки или снятие пневматических колес.

2.11. Установка опорно-ходовой части крана на подкатную тележку или пневматические колеса.

2.12. Раскрепление балансирных (ходовых) тележек, расфиксирование шкворней и раскрывание затворов.

2.13. Поднятие с поворотной платформы с помощью автокрана и грузовой лебедки монтажной стойки до натяжения канатов.

2.14. Установка опорно-ходовой части крана с помощью домкратов монтажной опоры на опору автомобиля-тягача.

2.15. Отсоединение и снятие подвижной обоймы механизма выдвижения.

2.16. Установка и снятие монтажного подкоса и монтажной стойки.

2.17. Установка на поворотной платформе грузовой и стреловой лебедок.

2.18. Соединение поворотных флюгеров с кольцевой рамой и разведение их по ширине рельсов подкранового пути.

2.19. Соединение ходовых тележек с флюгерами.

2.20. Установка и крепление поворотной платформы в сборе с шариковым опорно-поворотным кругом на кольцевой раме ходовой части.

2.21. Снятие поворотной платформы в сборе с шариковым опорно-поворотным кругом.

2.22. Установка и снятие механизма поворота.

2.23. Установка внутри портала промежуточной секции в сборе с верхней.

2.24. Установка и закрепление балок на оголовке.

2.25. Установка корневой секции стрелы и крепление ее к порталу.

2.26. Подъем распорки башни крана в рабочее положение и выборка слабины стрелового полиспаста.

2.27. Раскрепление тяг, соединяющих обойму с порталом.

2.28. Развертывание и крепление диагональных балок.

2.29. Подвеска собранных секций стрелы на проушины корневой секции и отведение стрелы от башни крана до полного ее выпрямления, открепление корневой секции стрелы от башни, снятие канатной растяжки.

2.30. Растяжка стрелового расчала и закрепление расчальных концов к монтажным проушинам.

2.31. Запасовка каната монтажного полиспаста на лебедку и блоки, запасовка каната рабочего полиспаста на грузовую лебедку и блоки.

2.32. Запасовка монтажного каната на блоке выдвижения телескопических секций башни крана, запасовка каната стрелового полиспаста.

2.33. Увеличение и уменьшение высоты башни крана.

2.34. Опробование, устранение дефектов монтажа и регулирование механизмов крана.

2.35. Испытание крана в соответствии с требованиями

2.36. Ростехнадзора и сдача их в эксплуатацию.

2.37. Установка дробильно-сортировочной установки в рабочее положение.

2.38. Установка на домкраты агрегатов первичного и вторичного дробления.

2.39. Регулирование и опробование установки вхолостую.

2.40. Снятие дробильно-сортировочной установки по окончании работы.

2.41. Монтаж пневмобетоноломов и сваерезок.

2.42. Монтаж механизмов экскаваторов с ковшом вместимостью свыше 1 м 2 , самоходных укладчиков асфальтобетона, землесосных снарядов и перекачивающих установок производительностью свыше 300 м 3 /ч.

В случае служебной необходимости монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда может привлекаться к выполнению обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, - и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем - регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия - периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью монтажник строительных машин и механизмов 6-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен __________/____________/«_­­___» _______ 20__ г.

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА № __________

ДЛЯ МОНТАЖНИКА

СТРОИТЕЛЬНЫХ МАШИН И МЕХАНИЗМОВ

1. Общие положения

1.1. Инструкция по охране труда (далее - инструкция) разработана в соответствии с требованиями Закона Украины "Об охране труда" и устанавливает правила выполнения работ и поведения работника на территории предприятия, в производственных помещениях и на рабочем месте в соответствии с государственными, межотраслевыми и отраслевыми нормативными актами об охране труда.

1.2. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.

1.3. В соответствии со статьей 18 Закона Украины "Об охране труда" работник обязан "знать и выполнять требования нормативных актов об охране труда, правила обращения с машинами, механиз­мами, оборудованием и другими средствами производства, пользоваться средствами коллективной и индивидуальной защиты, проходить в установленном порядке предварительные и периодические медицинские осмотры".

1.4. В зависимости от конкретных условий организации производственного процесса, а также в связи с допущенными авариями и несчастными случаями в инструкцию могут вноситься изменения и дополнения, которые излагаются на отдельном листе за подписью руководителя соответствующего структурного подразделения.

1.5. Инструкция является обязательным для выполнения нормативным документом для монтажников строительных машин и механизмов, работающих на строительстве.

1.6. К выполнению работ по монтажу, ремонту и обслуживанию строительных машин и механизмов допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли медицинский осмотр, обучение по соответствующей программе и имеют именное квалификационное удостоверение.

1.7. При использовании в процессе работы ручного электрифицированного инструмента классов II и III монтажнику должна быть присвоена І группа по электробезопасности.

1.8. Монтажник должен проходить следующие инструктажи по охране труда:

а) вводный - при приеме на работу;

б) первичный - на рабочем месте;

в) повторный - не реже одного раза в 3 месяца;

г) внеплановый - при нарушении требований безопасности труда, что привело или могло привести к аварии или несчастному случаю; при изменении технологического процесса, конструкций строительных машин и механизмов, действующих нормативных актов по охране труда;

д) целевой - при выполнении разовых работ, непосредственно не связанных с обязанностями по специальности, ликвидации аварии, стихийного бедствия, проведении работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение и другие документы.

1.9. Повторная проверка знаний безопасного ведения работ монтажником проводится:

а) периодически, не реже одного раза в 12 месяцев (в объеме знания данной инструкции);

б) при перерыве в работе по своей специальности свыше 6 месяцев;

в) перед допуском к работе после временного отстранения монтажника за нарушение требований безопасности или технологии.

1.10. Для снижения уровня влияния опасных и вредных производственных факторов монтажник должен быть обеспечен следующими средствами индивидуальной защиты:

Костюм хлопчатобумажный - срок носки 12 мес.;

Рукавицы комбинированные - срок носки 1 мес.;

Ботинки кожаные с твердым подноском - срок носки 12 мес.

На внешних роботах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепленной прокладке - срок носки 36 мес.;

Брюки хлопчатобумажные на утепленной прокладке - срок носки 36 мес.;

Валенки - срок носки 48 мес.

В зависимости от характера и условий выполняемой работы монтажник должен применять и другие средства индивидуальной защиты (например, защитную каску, предохранительный пояс, респиратор, защитные очки и т.п.).

1.11. При получении спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты монтажник должен быть проинструктирован руководителем работ о порядке пользования этими средствами и ознакомлен с требованиями по уходу за ними.

1.12. Монтажник не должен приступать к работе в непригодной для использования, загрязненной спецодежде, спецобуви и с неисправными предохранительными приспособлениями.

1.13. Монтажные работы на объекте могут быть начаты после выполнения общих мероприятий по технике безопасности, предусмотренных проектом выполнения работ, требованиями соответствующих действующих инструкции и при условии принятия по акту сооружений, на которых производятся монтажные работы.

1.14. Монтажник строительных машин и механизмов должен знать устройство и принцип действия монтируемых или обслуживаемых механизмов, инструкцию по их техническому обслуживанию и ремонту, правила сдачи в эксплуатацию.

1.15. Монтажнику запрещается находиться в нетрезвом состоянии на территории строительного объекта и в бытовом помещении как в рабочее, так и в нерабочее время.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы монтажник строительных машин и механизмов обязан:

Надеть спецодежду, спецобувь и другие необходимые средства индивидуальной защиты;

Получить задание на выполнение работ и инструктаж по охране труда от мастера (прораба);

Осмотреть рабочее место, убрать посторонние предметы, проверить исправность инструмента и приспособлений. Инструмент, приспособления, детали расположить в удобном месте, исключающем их случайное падение;

Убедиться в наличии безопасных проходов, защитного ограждения опасных зон и знаков безопасности на них, достаточной освещенности рабочего места.

2.2. Для переноса рабочего инструмента подготовить специальную сумку или ящик. Не переносить инструмент в карманах спецодежды.

2.3. До начала монтажа строительных машин и механиз­мов в условиях действующего предприятия получить от руково­дителя работ график совместных работ. В зоне монтажа должны быть закрыты все проходы и проезды, установлены знаки безо­пасности, запрещающие пребывание посторонних людей на участке проведения монтажных работ.

2.4. Места проведения электросварочных работ, находящиеся в непосредственной близости от рабочих мест монтажников, должны быть закрыты светонепроницаемыми экранами.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Монтажник должен выполнять только ту работу, по которой он проинструктирован и допущен руководителем работ.

3.2. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих от­но­шения к данной работе.

3.3. Во время выполнения работ быть внимательным самому и не отвлекать других.

3.4. Для выполнения монтажных и ремонтных работ с применением блоков, талей их необходимо надежно закрепить на специальных опорах, балках.

3.5. При монтаже и пуске строительных машин и механизмов монтажник обязан проверить:

Прочность основы, на которой устанавливаются машины и механизмы, надежность крепления их к этой основе;

Состояние металлических конструкций грузоподъемных механизмов;

Прочность крепления всех узлов и деталей машин и механизмов;

Надежность установленных тормозных устройств;

Наличие и надежность всех ограждающих устройств;

Надежность и правильность запрессовки канатов грузоподъемных машин;

Визуально целостность изоляции токопроводящих проводов и устройств заземления;

Не осталось ли после монтажа, ремонта внутри механизмов инструмента, посторонних предметов;

Правильно ли отрегулированы и установлены предельные скорости вращающихся частей машин и механизмов.

3.6. Перед пробным пуском машин и механизмов необходимо предупредить всех участников пуска и удалить посторонних лиц.

3.7. После монтажа механизмов испытание следует вначале проводить без нагрузки и только после тщательной проверки их работоспособности при отсутствии неисправностей можно производить их испытание под нагрузкой.

3.8. При включенном электродвигателей запрещается проворачивать руками шкив или маховик, поправлять, снимать или одевать приводные ремни, поправлять наматываемый на барабан канат.

3.9. При монтаже и демонтаже мачтовых подъемников необходимо соблюдать следующие требования:

Применять лебедки, которые имеют зубчатые или червячные передачи, и двойное торможение. Применять лебедки с фрикционной и ременной передачей запрещается;

Крепление стальных канатов выполнять при помощи зажимов;

Перед запасовкой проверить прочность и необходимую длину рабочего каната;

Рабочий канат в блок необходимо запасовывать на земле. Последняя верхняя секция подъемника устанавливается вместе с оголовником и запасованным в блок рабочим канатом;

Устанавливать монтажную лебедку от монтируемого подъемника на расстоянии, которое обеспечивает безопасность работы машиниста;

Грузовую лебедку подъемника необходимо устанавливать параллельно зданию и на таком расстоянии, чтобы машинисту было хорошо видно поднимаемую платформу.

3.10. Монтажнику строительных машин и механизмов запрещается:

Производить смазку, осмотр и регулировку отдельных узлов во время работы механизма;

Работать при снятых ограждениях вращающихся (перемещающихся) частей оборудования;

Выполнять работу при неисправных тормозных устройствах;

Самостоятельно подключать (отключать) машины и механизмы к (от) электросети и обслуживать их электрическую часть;

Стоять вблизи грузового каната;

Работать в ночное время без достаточного освещения зоны проведения работ;

Поправлять наматываемый на барабан канат при работе механизма;

Отключать или выводить из строя концевые выключатели;

Находиться в опасной зоне перемещаемого груза;

Выполнять строповку, не имея удостоверения стропальщика.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. Отключить механизмы от электросети.

4.2. Привести в порядок рабочее место.

4.3. Привести в порядок средства индивидуальной защиты, прибрать их в специально отведенное место, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. В случаях неисправности оборудования или в аварийных ситуациях, которые могут вызвать поломку оборудования и травмирование людей, монтажник обязан:

Немедленно прекратить работу и отключить механизм от электросети;

Обо всех неисправностях и принятых мерах по их ус­тра­не­нию сообщить руководителю работ.

5.2. В случае возникновения пожара отключить оборудование от электросети, организовать тушение очага загорания первичными средствами пожаротушения. Загоревшиеся электропровода следует гасить порошковыми или углекислотными огнетушителями. Запрещается тушить находящиеся под напряжением провода водой, пенными огнетушителями и песком.

При невозможности ликвидации очага загорания собственными силами необходимо немедленно вызвать по телефону "01" пожарную охрану.

5.3. Если во время работы произошел несчастный случай, монтажник должен немедленно отключить оборудование и оказать первую помощь пострадавшему, сообщить о случившемся руководителю работ и принять меры по сохранению обстановки несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью людей.

5.4. Если есть потерпевшие, необходимо оказать им первую медицинскую помощь, при необходимости вызвать “скорую медицинскую помощь”.

5.5. Оказание первой медицинской помощи.

5.5.1. Оказание первой медицинской помощи при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и непрямой (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживление начинать необходимо немедленно, после чего вызвать «скорую медицинскую помощь».

5.5.2. Первая помощь при ранении.

Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

5.5.3. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.

При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.

При переломе черепа (бессознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.

При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждения спинного мозга.

При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха.

5.5.4. Оказание первой помощи при ожогах кислотами и щелочами.

В случае попадания кислоты или щелочи на кожу, поврежденные участки необходимо тщательно промыть водой в течение 15-20 минут, после этого поврежденную кислотой поверхность обмыть 5%-ным раствором питьевой соды, а обожженную щелочью - 3%-ным раствором борной кислоты или раствором уксусной кислоты.

В случае попадания на слизистую оболочку глаз кислоты или щелочи необходимо глаза промыть тщательно струей воды на протяжении 15-20 минут, обмыть 2%-ным раствором питьевой соды, а обожженную щелочью - 3%-ным раствором борной кислоты или 3%-ным раствором уксусной кислоты.

В случае ожогов полости рта щелочью необходимо полоскать 3%-ным раствором уксусной кислоты или 3%-ным раствором борной кислоты, при ожогах кислотой - 5%-ным раствором питьевой соды.

В случае попадания кислоты в дыхательные пути необходимо дышать распыленным с помощью пульверизатора 10%-ным раствором питьевой соды, при попадании щелочи - распыленным 3%-ным раствором уксусной кислоты.

5.5.5. Оказание первой помощи при тепловых ожогах.

При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.

При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.

При ожогах второй степени (пузыри) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ным марганцевым раствором.

При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой и вызывают врача.

5.5.6. Первая помощь при кровотечении.

Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо:

Поднять раненную конечность вверх;

Кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, сверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом);

В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.

5.6. Выполнять указания руководителя работ по ликвидации аварийной ситуации.

________________________ ________________ _________________

(должность руководителя

подразделения

/организации/ - разработчика)

СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Главный технолог ______________ _______________

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: